第278章 讲座 (第2/3页)
是水平。
现在社会上,单论翻译水平,论文学造诣,顶尖高校的教授绝对是最顶尖的那批人。
他们都是国家翻译外文文献的中坚力量,用来帮助翻译自己这本小说,说实话,真有点大材小用了。
谢校长把稿纸递给他:“你先看看。听说你也懂一点日语,但毕竟是半路出家,浅浅看看就行。翻译的质量,你可以放心。”
周卿云接过稿纸,厚厚一摞,沉甸甸的。
他翻开第一页,熟悉又陌生的文字映入眼帘。
翻译成日文的初稿能大概看出意思。
字体工整,用词精准,句式流畅。
他看了几行,就知道这翻译的水准,远超他的预期。
“校长,”他抬起头,“这翻译……太好了。”
谢校长笑了笑,没接话。
周卿云把稿纸小心地放回档案袋。
“书现在已经帮你翻译好了,但这在日本出版的事情,你是怎么考虑的。”谢校长问。
“这事我之前就有安排。”周卿云也没什么好隐瞒的,将自己已经拜托陈平安夫妇去日本帮自己联系出版社的事情和盘托出。
谢校长闻言若有所思地点点头:“陈平安……这个人我认识。”
周卿云一愣。
“去年复旦想从日本进口一台高精密实验设备,外汇额度批下来,却找不到合适的供货渠道,”谢校长说,“后来就是通过陈平安的关系,联系上了日本厂家,顺利把设备运回来了。”
她看着周卿云,眼神里有些深意:“这个人,不是简单的倒爷。他手里的门路,比你能想到的还要多。”
周卿云有些意外。
他只知道陈平安是做外贸的,帮人代购些紧俏物资,赚点差价,是个国际倒爷。
但没想到连复旦这样的顶尖学府,都要请他帮忙。
看来自己还是小看了他。
“不过,”谢校长话锋一转,“鸡蛋不能放在一个篮子里。两条腿走路,总是更稳当些。”
她从抽屉里又拿出一张纸,是一张海报。
“今晚,学校有个
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』