第61节 细节(1) (第3/3页)
;豆腐沙拉一客;日式炸猪排一客。主食嘛……要一客金枪鱼寿司,喝点什么吗?”
“清酒吧?我和她都很喜欢这种饮品的。”
艾飞嘻嘻一笑:“好吧,就要清酒。有suntoryo1d的清酒吗?”
“嗨伊!有的。”
“要特级的,有吗?”
侍者真诚的笑开了――一瓶suntoryo1d的清酒可就是要7.55万日元的呢!“嗨伊!马上就来!”
关于书评,在这里借用一点地方回复一下。最近几章的内容引起了极大的反响,最强烈的是关于雨宫井子话中提到的“支那”一词。在写作之前,笔者查阅了一下,这个词在一开始的意思没有什么很了不起的其他意义,不过就是中国的音译而已,不过到了后来,确实是一个带有侮辱性的称呼。本来在书里还有一些其他的内容的,不过考虑到要符合猪脚当时身份和环境,就被删除了下去。
下面,我把原本的版本贴上来,大家有兴趣的话,可以看一看。哦,顺便提一句,还有本章节中包含的一部分删除后的内容:
“…………“嗨伊!在支那战场。”
艾飞缓缓的放下了写有雨宫井子经历的白纸:“雨宫女士是吧?因为您是第一次到敝公司来,有些情况您可能不是很清楚,如果您有这样的荣幸,成为我的秘书,有一件事希望您能记住:……”
“嗨伊!”
“在我的公司,不能出现类似支那这样的名词。要统称为中国。”
“诶?”
“想要打败你的敌人,就要先了解你的敌人。在了解你的敌人的时候,……”
“…………”
看雨宫井子一脸茫然,艾飞心中苦笑,随意的一摆手:“……不管怎么说,我们都是被中国人打败了,难道不是吗?密苏里号上,不是也有中国人的代表吗?只靠说一声带有强烈侮辱性的语言是不可能改变这样的结局的吧?所以,希望您记住。”
虽然还是不明白这样做有什么意义,雨宫井子仍然明智的选择了闭嘴,躬身行礼道:“嗨伊!记住了。”
强调了一遍这个问题,艾飞再一次把注意力放到了纸上:“家住在东京都xx区,xx町,有一个16岁的儿子,……就这样?”他失望的放下白纸:“雨宫女士,您有没有什么工作经历,还是有什么专长,可以让我觉得您是合适这个位置的人选?”
“…………”
“…………“真是个怪人呢?”雨宫井子在学童社工作了一周的时间,就得出了一个对年轻的社长先生的印象。看着他微笑着和电话中的人用熟练的英语交谈,虽然听不懂他们在说什么,不过从面目表情来看,他应该很开心才是:“真是个怪人呢?”她再一次如是想着。
身为日本人,他身上有着太多不属于日本民族的性格,例如,他没有其他人一样的彬彬有礼,甚至总是显得那么高高在上。如果这种骄傲的情绪还可以理解为是他身居高位的尊严之外,其他方面的特征就有点不好理解了。
先说,他不允许公司中有任何人提到关于刚刚结束不久的那场战争,对于支那人(虽然艾飞一再强调,但是雨宫井子还是忍不住用这样的名词来形容那个日本西边的国家),他似乎也有着非同寻常的好感,不管是自己和他第一次见面,还是公司其他的同事在谈话中无意中提到,总是会换来他的一顿劈头盖脸的臭骂!经常弄得别人下不来台。她就曾经看见酒井七马被他骂得眼圈通红的从办公室出去,而社长先生呢?却还是余怒未消的在其背后破口大骂!……”
『加入书签,方便阅读』